Sayfalar

Arşiv

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Haberleri

8. ULUSLARARASI ÇOCUK VE GENÇLİK EDEBİYATI SEMPOZYUMU PROGRAMI

8. ULUSLARARASI ÇOCUK VE GENÇLİK EDEBİYATI SEMPOZYUMU

          8. ULUSLARARASI ÇOCUK VE GENÇLİK EDEBİYATI SEMPOZYUMU
                                                    22-23 Ekim 2021

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği tarafından 2014 yılından beri düzenli olarak her yıl ekim ayında yapılan Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu’nun sekizincisi bu yıl 22-23 Ekim 2021 tarihlerinde yapılacaktır. Sempozyumun ana teması, “Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Eserlerinde Görsel Unsurlar”dır.

Yunus Emre’nin vefatının 700. yıl dönümü, Hacı Bektaş Veli’nin vefatının 750. yıl dönümü ve Ahi Evran’ın doğumunun 850. yıl dönümünün UNESCO anma ve kutlama yıl dönümleri programına alınması ve 2021 yılının Türkiye’de “Yunus Emre ve Türkçe Yılı”, “İstiklal Marşı ve Mehmet Akif Yılı”, Azerbaycan’da ise “Abdullah Şaik Yılı” ve “Nizamî Gencevî Yılı” ilan edilmesi vesilesiyle sempozyumda bu başlıklara da yer verilecektir.
Ana tema olarak Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Esrelerinde Görsel Unsurlar, bununla birlikte Yunus Emre, Çocuk Edebiyatı Dili Olarak Türkçe, İstiklal Marşı, Mehmet Akif Ersoy, Hacı Bektaş Veli, Ahi Evran, Abdullah Şaik, Nizamî Gencevî konuları işlenecektir.

Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu, uluslararası katılımcı sayısı ve yayın kriterleriyle akademik ve bilimsel değerlendirmelerde gerekli kriterleri yerine getiren uluslararası bir etkinliktir.

Sempozyumu Düzenleyen:
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği

Sempozyumun Paydaşları:
Folklor Akademi Dergisi

Sempozyum İçin Düşünülen Süre:
İki gün. Her oturumda 4 konuşmacı + 1 oturum başkanı tercih edilecektir.
Sempozyumun Yapılacağı Yer:
Covid-19 pandemi süreci nedeniyle sempozyum internet üzerinden telekonferans yöntemi ile online gerçekleştirilecektir.
Sempozyumun online yayınında kullanılacak sistemle ilgili bilgiler ve erişim yöntemi tüm katılımcılara önceden bildirilecek, gerekli link ve şifreler gönderilecektir.

Sempozyum Takvimi:
20 Eylül 2021 Bildiri Özetlerinin Son Teslim Tarihi
30 Eylül 2021 Kabul Edilen Bildirilerin İlanı
10 Ekim 2021 Kabul Edilen Bildirilerin Tam Metinlerinin Teslimi İçin Son Tarih
22-23 Ekim 2021 Sempozyum Tarihi

SEMPOZYUM KONU BAŞLIKLARI

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Eserlerinde Görsel Ögeler
Çocuk kitaplarında kullanılan görsel ögelerin çocuğun gelişimine etkileri
Çocukluk anlayışının inşasında görsel ögeler
Çocuk kitaplarında biçim ve içerik ilişkisi
Çocuk resim ilişkisi ve çocuk kitaplarında görsel tasarım ve resimleme
Çocuk ve gençlik edebiyatı eserlerinde resim, fotoğraf, karikatür, illüstrasyon, animasyon
Çocuk kitaplarının şekil özellikleri
Çocuk ve gençlik edebiyatı eserlerinin toplumsal algılamasında görsel ögeler
Çocuğun bilişsel, duyuşsal, dil, sosyal-duygusal gelişiminde görsel unsurların önemi
Çocuk kitaplarında çizer etkisi
Resimli çocuk kitaplarında yazar-çizer ilişkisi
Çizgi romanların ve resimli çocuk kitaplarının kitap sevgisi bağlamında incelenmesi
Çocuk sinemasında, animasyon ve çizgi filmlerde görsellik

Çocuk ve gençlik edebiyatı açısından Yunus Emre ve Türkçe
Çocuk ve gençlik edebiyatı dili olarak Türkçe
Yunus Emre eserlerinin dünya çocuk ve gençlik edebiyatındaki yeri
Yunus Emre’nin şiirlerinde çocuk ve gençlere verilen mesajlar
Türkiye’de ve Türki Cumhuriyetlerde eğitimde Yunus Emre’nin yeri

Çocuk ve gençlik edebiyatı açısından İstiklal Marşı ve Mehmet Akif Ersoy
Mehmet Akif Ersoy eserlerinde çocuk ve gençlik
Mehmet Akif’in eserlerinde eğitimci vasfının yansımaları, Mehmet Akif Ersoy duruşu,
Akif’in eserlerinde çocuk, kadın, aile konularında verdiği sosyal mesajlar,
Çocuk edebiyatı eserlerinde Mehmet Akif ve İstiklal Marşı

Çocuk ve gençlik edebiyatı açısından Hacı Bektaş Veli

Çocuk ve gençlik edebiyatı açısından Ahi Evran

Abdullah Şaik’in çocuk şiirlerinin dili
Abdullah Şaik’in çocuk şiirlerinde konu çeşitliliği ve renklilik
Abdullah Şaik ve bu günkü çocuk şiirleri

Çocuk ve gençlik edebiyatı açısından Nizami Gencevi
Nizami Gencevi’nin şiirlerinde gençlere verilen öğütler ve kazandırılmak istenen değerler

SEMPOZYUM DÜZENLEME KURULU
Bican Veysel Yıldız (ÇOGEYB Yönetim Kurulu Başkanı)
Dr.Öğr.Üyesi Tacettin Şimşek (ÇOGEYB Akademik Kurul Başkanı / Atatürk Üniversitesi)
Dr. Melike Günyüz (ÇOGEYB Yönetim Kurulu / İbn Haldun Üniversitesi)
Prof.Dr. İsa Habibbeyli (Azerb. Milli İlimler Akademisi Nizami Gencevi Edb. Enst. Müdürü)
Prof.Dr. Muhtar Kazımoğlu (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü Müdürü)
Prof.Dr. Ali Fuat Arıcı (ÇOGEYB Yönetim Kurulu / Yıldız Teknik Üniversitesi)
Prof.Dr. Işıl Altun (Folklor Akademi Dergisi Baş Editörü / Kocaeli Üniversitesi)
Prof.Dr. Liailia Mingazova (Tataristan, Kazan Volga Region Federal Üniversitesi)
Prof.Dr. Merziyye Necefova (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi)
Prof.Dr. Zhanna Yusha (Rusya, Novabirsk Bilimler Akademisi)
Doç.Dr. Abdul Fareed Brohi (Pakistan Uluslararası İslam Üni. Çocuk Edebiyatı Bölüm Bşk.)
Doç.Dr. Fatima Hocin (Makedonya Aziz Kiril ve Metodiy Üniversitesi)
Doç.Dr. Tahir Kahhar (Özbekistan Devlet Cihan Dilleri Üniversitesi)
Doç.Dr. Fidan Qasımova (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Dr.Öğr.Üyesi Lilya Memetova (Kırım Mühendislik ve Pedagoji Üniversitesi/Kırım)
Esat Erbil (Irak Türkmen Yazarlar Birliği Başkanı)
Yerkegül Arykkara (Kazakistan L.N. Gumilev Avrasya Milli Üniversitesi)
Niloufar Bagherzadeh Akbari (İran Yazarlar Birliği)

SEMPOZYUM BİLİM KURULU
Prof.Dr. Ali Duymaz (Balıkesir Üniversitesi)
Prof.Dr. Ali Gültekin (Eskişehir Osmangazi Üniversitesi)
Prof.Dr. Ali Kafkasyalı (Erzincan Binali Yıldırım Üniversitesi)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi)
Prof.Dr. Almaz Ülvi Binnatova.(Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi)
Prof.Dr. Bahir Selçuk (Fırat Üniversitesi)
Prof.Dr. Bekir Şişman (Ondokuz Mayıs Üniversitesi)
Prof.Dr. Dilaver Düzgün (Atatürk Üniversitesi)
Prof.Dr. Elizade Esgerli (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi)
Prof.Dr. Elnare Akimova (Azerb. Milli İlimler Akademisi Edb. Enst. Çocuk Edb. Şb. Bşk.)
Prof.Dr. Ertegin Salamzade (AMİA Mimarlık ve Güzel Sanatlar Enstitüsü Müdürü)
Prof.Dr. Esma Şimşek (Fırat Üniversitesi)
Prof.Dr. Feyzan Göher (Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi)
Prof.Dr. Gıyasettin Aytaş (Gazi Üniversitesi)
Prof.Dr. Gülhan Atnur (Atatürk Üniversitesi)
Prof.Dr. Gülin Öğüt Eker (Hacettepe Üniversitesi)
Prof.Dr. Hanife Dilek Batislam (Çukurova Üniversitesi)
Prof.Dr. İslam Sadıq (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Prof.Dr. İsmet Çetin (Gazi Üni. Gazi Eğitim Fak. Türk Dili ve Edb. Eğitimi ABD Bşk.)
Prof.Dr. Jovanka Denkova (Makedonya İştip Goce Delcev Üniversitesi)
Prof.Dr. Lütviyye Asgerzade (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Edebiyat Enstitüsü)
Prof.Dr. Mahmut Çelik (Makedonya İştip Gotse Delçev Üniversitesi)
Prof.Dr. Mehdi Hejvanî (İran, Azad-i İslami Üniversitesi)
Prof.Dr. Mitat Durmuş (Kafkas Üniversitesi)
Prof.Dr. Nazlı Eda Noyan (Bahçeşehir Üni. İletişim Fakültesi Çizgi Film ve Animasyon Bölümü)
Prof.Dr. Ramazan Qafarlı (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Prof.Dr. Seyfeddin Rızasoy (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Prof.Dr. Suat Ungan (Karadeniz Teknik Üniversitesi)
Prof.Dr. Tülin Arseven (Akdeniz Üniversitesi)
Doç.Dr. Afaq Ramazanova (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Doç.Dr. Atıf Akgün (Ege Üniversitesi Türk Dünyası Araştırmaları Enstitüsü)
Doç.Dr. Aygün Bağırlı (Azerb. Milli İlimler Akademisi Nizami Gencevi Edebiyat Enstitüsü)
Doç.Dr. Azer Turan (Azerbaycan Edebiyat Gazetesi Editörü)
Doç.Dr. Dilek Türkyılmaz (Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi)
Doç.Dr. Ebülfez Ezimli (Nahçıvan Devlet Üniversitesi Nahçıvan Muallimler Enstitüsü)
Doç.Dr. Elçin Abbasov (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Doç.Dr. Evrim Ölçer Özünel (Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi)
Doç.Dr. İlkin Rüstemzade (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü)
Doç.Dr. Kemine Memmedova (Azerbaycan Nizami Gencevi Milli Edebiyat Müzesi)
Doç.Dr. Könül Hacıyeva (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi)
Doç.Dr. M. Abdullah Arslan (Erzincan Binali Yıldırım Üniversitesi)
Doç.Dr. Mehman Hasanlı (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi)
Doç.Dr. Mustafa Said Kıymaz (Adıyaman Üniversitesi)
Doç.Dr. Mustafa Said Kurşunoğlu (Ondokuz Mayıs Üniversitesi)
Doç.Dr. Neslihan Karakuş (Yıldız Teknik Üniversitesi)
Doç.Dr. Nezaket İsmayilova (Nahcıvan Devlet Üniversitesi)
Doç.Dr. Oğuzhan Yılmaz (Erzincan Binali Yıldırım Üniversitesi)
Doç.Dr. Raile Kaşgarlı (İstanbul Üniversitesi)
Doç.Dr. Raşit Koç (Yüzüncü Yıl Üniversitesi)
Doç.Dr. Sibel Turhan Tuna (Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi)
Doç.Dr. Tahir Zorkul (Yüzüncü Yıl Üniversitesi)
Doç.Dr. Yasin Mahmut Yakar (Erzincan Binali Yıldırım Üniversitesi)
Doç.Dr. Zülfikar Bayraktar (Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi Çiğdem Akyüz Öztokmak (Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi Erhan Solmaz (Uşak Üniversitesi)
Dr.Öğr.Gör. Gülperi Mezkit Saban (Hacettepe Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi Hülya Yolasığmazoğlu (Giresun Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi İsmail Abalı (Iğdır Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi Kevser Tozduman Yaralı (Aydın Adnan Menderes Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi Şakire Balıkçı (Mardin Artuklu Üniversitesi)
Dr.Öğr.Üyesi Yakup Ömeroğlu (Avrasya Yazarlar Birliği Yönetim Kurulu Başkanı)
Dr. Faruk Dündar (İngiltere Glasgow Üniversitesi)
Dr. Ruhengiz Aliyeva (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi)
Ali Hakkoymaz (Şair-Yazar)
Bestami Yazgan (Şair-Yazar)
Emine Usein (Kırım/Ukrayna Yazarlar Birliği)
Erdoğan Ergin (Eğitimci, Yazar)
Gülay Sormageç (Şair, Yazar)
Hayrettin İvgin (Halk Bilim Araştırmacısı-Dünya Söz Akademisi Başkanı)
Hüseyin Bokaî (İran Yazarlar Birliği)
Keziban Özcan (Yazar)
Mehmet Akpınar (Eğitimci, Yazar)
Nevin Nesrin Soysal (Yazar, Besteci)
Nuran Turan (Yazar)
Seher Keçe Türker (Eğitimci Yazar)
Vural Eyikan (Yazar)

Bildirilerin Gönderileceği Adres:
Bican Veysel YILDIZ
Bağdat Cad. No:385/B Maltepe/İSTANBUL
Tel: 0532 410 29 26
bicanveyselyildiz@hotmail.com.tr

Ayrıntılı Güncel Bilgi İçin:
www.cogeyb.org

VII. Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu Bildirileri kitabı yayınlandı

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği tarafından 23-24 Ekim 2020 tarihlerinde  Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Örgütü UNESCO, Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Folklor Enstitüsü, Azerbaycan Milli İlimler Akademisi Nizami Gencevi Edebiyat Enstitüsü, Folklor Akademi Dergisi ile paydaş olarak düzenlenen VII. Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu’nda sunulan bildirilerin yer aldığı VII. Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu Bildirileri kitabı yayınlandı.

VII. Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu’na Amerika Birleşik Devletleri, Azerbaycan, Irak, İran, Kazakistan, Kırım, Makedonya, Nahçıvan, Özbekistan, Pakistan, Rusya Federasyonu, Tataristan, Tuva Cumhuriyeti ve Türkiye’den 90 katılımcı, toplam 79 bildiri ile katıldı.               

Kitabı PDF olarak indirmek için aşağıdaki linke tıklayınız:

VII. Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu Bildirileri Kitabı

 

Konferans ve Sergi

III. TÜRK VE İSLÂM DÜNYASI ÇOCUK EDEBİYATI ÇALIŞTAYI


III. TÜRK VE İSLÂM DÜNYASI ÇOCUK EDEBİYATI ÇALIŞTAYI

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği tarafından İlki 25 Ekim 2015 tarihinde, ikincisi 23 Ekim 2016 tarihinde İstanbul, Üsküdar Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi’nde düzenlenmiş olan Türk ve İslâm Dünyası Çocuk Edebiyatı Çalıştayı’nın üçüncüsü 22 Ekim 2017 Pazar günü, İstanbul’da düzenlenecektir.

22 Ekim 2017 Pazar günü yapılacak III. Türk ve İslâm Dünyası Çocuk Edebiyatı Çalıştayı’nda,  ilk iki çalıştayda üzerinde çalışılmış olan üç tema ele alınacaktır. Ayrıca ilk çalıştaydan bu güne kadar yapılan çalışmalar gözden geçirilecek, sürecin değerlendirmesi yapılacaktır.

Çalıştay, “Türk ve İslâm Dünyası Çocuk Edebiyatı” ana teması çevresinde Türk ve İslâm Medeniyeti’ne katkı sağlamış halkların çocuk ve gençlik edebiyatı alanında çalışmalar yapan şairler, yazarlar, çizerler, yayıncılar, akademisyenler, eğitimciler, çocuk ve gençlik edebiyatı alanında faaliyet gösteren sivil toplum kuruluşu temsilcilerinin katılımı ile gerçekleştirilecektir.

1 gün olarak planlanan çalıştayın sonunda, tüm oturumlara katılan dinleyicilere Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği tarafından katılım sertifikası verilecektir.

TEMALAR :
 Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında Türkiye, Yurt Dışı Türkler, Akraba Topluluklar ve İslâm ülkeleri arasında ortak çalışmaların planlanması.
 Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında uluslararası nitelikte bir ortak ödüllendirme sisteminin kural ve yöntemlerinin belirlenmesi ve sürecin işletilmesi.
 Türk ve İslam Dünyası Çocuk Edebiyatı Tarihi Yazma Projesi’ni ortak çalışma olarak hayata geçirilmesi.

ÇALIŞTAYIN AMAÇLARI:
1. Türkiye ile Yurt Dışı Türkler, Akraba Topluluklar ve İslâm ülkelerinin Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanındaki mevcut durumlarının ve sorunlarının tespiti,
2. Ortak sorunların ve bu sorunların çözümüne yönelik yöntem ve çalışmaların belirlenmesi,
3. Kısa, orta ve uzun vadeli ortak çalışmalar için hedeflerin belirlenmesi ve bu alanlarda işbirliği yapılması,
4. Paydaş ülkelerde çocuk ve gençlik edebiyatının akademik alanda bağımsız bir disiplin olarak kabulüne zemin hazırlanması,
5. Çocuk ve gençlik edebiyatı alanında ortak antolojiler vb. yayınları hazırlayıp yayınlamak,
6. Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında uluslararası nitelikte ortak bir ödüllendirme sisteminin ödül alanları ile ödüllendirme kural ve yöntemlerini belirlemek,
7. Türkiye ile “Türk ve İslâm Dünyası” tanımlaması içerisinde yer alan ülkelerin aydınları, yazarları, akademisyenleri ve çocukları arasında kültür ve gönül bağı oluşturmak,
8. Ortak kültür ve medeniyet değerlerimizin çocukluktan başlayarak tanıtılmasının ve yetişecek nesillere sanat ve edebiyat zevkinin erken yaşlarda verilmesinin gerekliliğine dair farkındalık oluşturmak.

ÖNEMLİ TARİHLER
Çalıştaya Son Başvuru Tarihi: 15 Haziran 2017
Kabul Edilen Başvuruların Açıklanması: 20 Haziran 2017

ÇALIŞTAY DÜZENLEME KURULU:
Bican Veysel Yıldız
Yrd.Doç.Dr. Tacettin Şimşek
Dr. Melike Günyüz                                                                                                                                                                           Doç. Dr. Zhanna Yusha (Rusya, Novabirsk Bilimler Akademisi Sibirya Şubesi)
Emine Usein (Kırım/Ukrayna Yazarlar Birliği)
Hüseyin Bokaî (İran Yazarlar Birliği)
Doç.Dr. Merziyye Necefova (Azerbaycan Milli İlimler Akademisi)
Yrd.Doç.Dr. Mustafa Said Kıymaz (Adıyaman Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü)
Mehmet Akpınar
Nehir Aydın Gökduman
Gülay Sormageç
Vural Eyikan
Seher Keçe Türker
Nevin Soysal Aydın
Erdoğan ERGİN

ÇALIŞTAY BİLİM KURULU:
Prof.Dr. Suat Ungan (Karadeniz Teknik Üniversitesi)
Prof.Dr. Gıyasettin Aytaş (Gazi Üniversitesi)
Prof.Dr. Mehdi Hejvanî (Azad-i İslami Üniversitesi İslamşehr Birimi, Tahran-İran)
Doç. Dr. Zhanna Yusha (Rusya, Novabirsk Bilimler Akademisi Sibirya Şubesi)
Doç.Dr. Tahir Kahhar (Özbekistan Devlet Cihan Dilleri Üniversitesi)
Doç.Dr. Abdul Fareed BROHİ (Pakistan, Uluslararası İslam Üniversitesi Çocuk Edebiyatı Bölüm Başkanı)
Doç.Dr. Fatima Hocin (Aya Kiril ve Metodiy Üniversitesi )
Doç.Dr. Ali Fuat Arıcı (Yıldız Teknik Üniversitesi)
Doç.Dr. M. Abdullah Arslan (Erzincan Üniversitesi)
Yrd.Doç.Dr. Tacettin Şimşek (Atatürk Üniversitesi)
Yrd.Doç.Dr. Raşit Koç (Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi)
Dr. Enise Abibullayeva (Kırım Mühendislik ve Pedagoji Üni. Pedagoji ve Psikoloji Fakültesi Pedagoji Böl. Bşk.)
Yrd.Doç.Dr. Tahir Zorkul (Yüzüncü Yıl Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü)
Yrd.Doç.Dr.Hülya Yolasığmazoğlu (Giresun Üniversitesi)
Yrd.Doç.Dr. Yasin Mahmut Yakar (Erzincan Üniversitesi)
Yrd.Doç.Dr. Oğuzhan Yılmaz (Erzincan Üniversitesi)
Yrd.Doç.Dr.Mustafa Said Kıymaz (Adıyaman Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü)

DEĞERLENDİRME VE KOORDİNASYON KURULU:

Doç.Dr. Merziyye Necefova                                                                                                          Doç.Dr. M. Abdullah Arslan                                                                                                          Doç.Dr. Raşit KOÇ
Yrd.Doç.Dr. Yasin Mahmut Yakar
Yrd.Doç.Dr. Oğuzhan Yılmaz

İletişim: bicanveyselyildiz@hotmail.com.tr

KATILIMCILARIN DİKKATİNE:

1. Çalıştaya katılmış olan arkadaşların ilk çalıştayda planlanan çalışmalarla ilgili yürüttükleri çalışmalara ait dosyalarını önceden iletmesi gerekmektedir.
Çalıştayın verimliğini sağlamak ve zaman kayıplarını önlemek amacıyla yeni başvuruda bulunan katılımcıların çalıştayda hangi tema ile ilgili komisyonlarda görev alabileceklerine dair bilgiler ile dile getirecekleri görüş ve önerilerinin özetini önceden alma ihtiyacı duyulmuştur.
Bu nedenle ÇALIŞTAY KATILIM FORMU mutlaka eksiksiz olarak doldurulup tarafımıza iletilmelidir.
ÇALIŞTAY KATILIM FORMU indirmek için aşağıdaki linke tıklayınız:
ÇALIŞTAY KATILIM FORMU

Yazarlığa İlk Adım / Yazma ve Yazdırma Teknikleri Eğitimi Ulaşım Bilgileri

baglarbasi
“Yazarlığa İlk Adım / Yazma ve Yazdırma Teknikleri Eğitimi”nin yapılacağı Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi’nin Ulaşım ve İletişim Bilgileri

İletişim Bilgileri:
Adres: SELAMİ ALİ MAH. GAZİ CAD. NO:22 /ÜSKÜDAR
Tel: +90 216 310 74 74 – 391 41 67

Ulaşım Bilgileri: Üsküdar Meydanından Ümraniye istikametine (Bağlarbaşı caddesi üzerinden) giden tüm otobüsler, Kadıköy istikametine giden dolmuş taksiler tercih edilebilir.
Otopark: Merkezin 100 araç kapasiteli kapalı otoparkı bulunmaktadır.​​

Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi Ulaşım:
Atatürk Havaalanı’ndan gelecekler, havaalanının içinden metroya binip Yenikapı istasyonunda Marmaray’a aktarma yapacaklar. Marmaray’dan Üsküdar istasyonunda inecekler.
Avrupa yakası Marmaray’dan gelen ziyaretçiler, Üsküdar meydanından Fıstıkağacı/Bağlarbaşı istikametine giden toplu taşım araçlarını kullanabilirler.
Kadıköy Rıhtım’dan gelecekler, Karacaahmet Mezarlığı/Bağlarbaşı güzergahını kullanmalılar.
Boğaziçi Köprüsünden özel araçla gelenler, Altunizade çıkışısından Bağlarbaşı istikametini takip etmeliler.
Metrobüs ile gelecekler, Altunizade durağında inerek Bağlarbaşı istikametine giden toplu taşım araçlarına binebilirler.
FSM köprüsünden özel araçla gelenler, Ümraniye/Üsküdar çıkışını kullanıp Altunizade-Bağlarbaşı istikametinde devam etmeliler.
MİNİBÜS:
Kadıköy istikametinden: Üsküdar, Ümraniye yönlerine giden tüm minibüslerle Bağlarbaşı Kültür Merkezi’ne gelinebilir.

Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi için Coğrafi Konum Yer Koordinatları:
Enlem: 41° 1′ 28¨ N Boylam: 29° 2′ 2¨ E

Google Maps veya Navigasyon Cihazınız İçin Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi Coğrafi Koordinatları: Enlem: 41.0244 Boylam: 29.0338 şeklindedir.

BAĞLARBAŞI KONGRE VE KÜLTÜR MERKEZİ HARİTASI İÇİN TIKLAYINIZ

TÜRK VE İSLÂM DÜNYASI ÇOCUK EDEBİYATI ÇALIŞTAYI

TÜRK VE İSLÂM DÜNYASI ÇOCUK EDEBİYATI ÇALIŞTAYI DUYURUSU
Resim11
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği tarafından 25 Ekim 2015 Pazar günü, İstanbul’da Türk ve İslâm Dünyası Çocuk Edebiyatı Çalıştayı düzenlenecektir.
Çalıştay, “Türk ve İslâm Dünyası Çocuk Edebiyatı” ana teması çevresinde Türk ve İslâm Medeniyeti’ne katkı sağlamış halkların çocuk ve gençlik edebiyatı alanında çalışmalar yapan şairler, yazarlar, çizerler, yayıncılar, akademisyenler, eğitimciler, çocuk ve gençlik edebiyatı alanında faaliyet gösteren sivil toplum kuruluşu temsilcilerinin katılımı ile gerçekleştirilecektir.
1 gün olarak planlanan çalıştayın sonunda, tüm oturumlara katılan dinleyicilere Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği tarafından katılım sertifikası verilecektir.

ÇALIŞTAYIN AMACI:
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında Türkiye ile “Türk ve İslâm Dünyası” tanımlaması içerisinde yer alan Yurt Dışı Türkler ve Akraba Topluluklar ile diğer İslâm ülkelerinin geldiği mevcut durumun ortaya konulması,
Ortak sorunların ve bu sorunların çözümüne yönelik yöntem ve çalışmaların belirlenmesi,
Yapılabilecek ortak çalışmaların, kısa ve uzun vadeli ortak hedeflerin belirlenmesi,
Çocuk ve gençlere yönelik sözlü edebiyat ürünlerinin tespiti, derlenmesi, ortak kültür ve medeniyet mirası olarak yazılı edebiyata aktarılmasında işbirliği yapılması,
Bilgi, birikim, deneyim, arşiv ve diğer kaynakların ilgili kurum/kuruluşlar arasında paylaşılarak çocuk ve gençlik edebiyatının akademik alanda bağımsız bir disiplin olarak kabulüne zemin hazırlamak,
Başta üniversiteler ve çocuk ve gençlik edebiyatı alanında faaliyet gösteren sivil toplum kuruluşları olmak üzere, kamu kurum/kuruluşları tarafından yapılabilecek ortak çalışmaların tespiti, ortak antolojiler vb. hazırlayıp yayınlama gibi faaliyetlerin belirlenerek gerekli alt yapı ihtiyacının ortaya konulması, ilgili kurum/kuruluşlar arasında bilinç düzeyinin artırılması, yurt içi ve yurt dışı paydaşların bilimsel hazırlık düzeyinin yükseltilmesi,
ARGE projesi olarak desteklenmesi planlanabilecek projelerde mükerrer çalışmalar yapılmasının önüne geçilmesi, ortak çalışmalarla zaman, emek ve kaynak tasarrufu sağlanması,
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında yapılacak araştırma, derleme, yayın vb. çalışmalara yönelik ARGE projeleri ve disiplin oluşturma çalışmaları kapsamında Türkiye’de ve diğer ülkelerde yapılan devlet teşvikleri, AB destekleri ve bu kapsamdaki diğer destek ve teşviklerden amaçlanan faydanın elde edilmesindeki araçlardan biri olunması,
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında uluslararası nitelikte ortak bir ödüllendirme ile bu alandaki eserlerin kalitelerinin yükseltilmesinin teşvik edilmesi ve nitelikli eserlerin desteklenmesini sağlamak,
Yapılacak ödüllendirmenin ödül alanları ile ödüllendirme sisteminin kural ve yöntemlerini belirlemek,
Sonuçta sahip olduğu kültürel derinlik ve tarihsel hafızasıyla insanlık tarihinin en önemli medeniyetinin paydaşı olan Türkiye ile “Türk ve İslâm Dünyası” tanımlaması içerisinde yer alan Yurt Dışı Türkler ve Akraba Topluluklar ile diğer İslâm ülkelerinin aydınları, yazarları, akademisyenleri ve çocukları arasında ortak bir kültür ve gönül bağı oluşturmak,
Türkiye ile Yurt Dışı Türkler ve Akraba Topluluklar ile diğer İslâm ülkelerinin aydınlarını, yazarlarını, yayıncı ve akademisyenlerini buluşturarak çocuk ve gençlik edebiyatı üzerine bir ortak çalışma zemini oluşturmak.
Farklı kültürlerin ve halkların medeniyeti birlikte inşa ettiği İslâm coğrafyası şimdilerde savaş ve çatışma ile anılmaktadır. Bölgede yaşanan bu istikrarsızlık hâli ve çatışma durumu “ortak kültür ve medeniyet değerlerimizin, ortak yanlarımızın çocukluktan başlayarak tanıtılmasının ve yetişecek nesillere sanat ve edebiyat zevkinin erken yaşlarda verilmesinin gerekliliğine dair farkındalık yaratma” ihtiyacını daha bariz bir biçimde ortaya çıkarmıştır.
Türkiye’nin uluslararası alanda daha doğru tanınması, Yurt Dışı Türkler, Akraba Topluluklar ve İslâm ülkeleri ile hedeflenen dostluk ve kardeşlik ilişkilerinin sağlam temellere oturtulması da çocukların ve onlar için eserler veren edebiyatçıların ortak zeminde buluşması, ortak hedeflere yürümesi ile daha sağlıklı sonuçlar doğuracaktır.

Temalar :
 Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında Türkiye, Yurt Dışı Türkler, Akraba Topluluklar ve İslâm ülkeleri arasında ortak çalışmalar planlamak
 Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanında uluslararası nitelikte ortak ödüllendirme sisteminin kural ve yöntemlerini belirleyerek süreci işletmek
 Türk ve İslam Dünyası Çocuk Edebiyatı Tarihi Yazma Projesi’ni ortak çalışma olarak hayata geçirmek ve bu çalışmayı birlikte yürütmek

ÖNEMLİ TARİHLER
Çalıştaya Son Başvuru Tarihi: 25 Eylül 2015 Cuma
Kabul Edilen Başvuruların Açıklanması: 28 Eylül 2015 Pazartesi
İletişim: bicanveyselyildiz@hotmail.com.tr

ÇALIŞTAYIN YAPILACAĞI YER:
Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi
Selamiali Mah. Gazi Cad. No: 22 Bağlarbaşı–Üsküdar/İstanbul
Tel:+90 216 310 74 74 – +90 216 391 41 67

ÇALIŞTAY BAŞKANI:
Bican Veysel Yıldız

ÇALIŞTAY BAŞKAN YARDIMCISI:
Yrd.Doç.Dr. Tacettin Şimşek

BİLİM KURULU:
Prof.Dr. Suat Ungan
Prof.Dr. Gıyasettin Aytaş
Doç.Dr. Ali Fuat Arıcı
Doç.Dr. Zhanna Yusha

DÜZENLEME KURULU:
Melike Günyüz
Mehmet Akpınar
Vural Eyikan
Nehir Aydın Gökduman
Hüseyin Bokaie
Gülay Sormageç
Filiz Çelik Doğru

DEĞERLENDİRME VE KOORDİNASYON KURULU:
Yrd.Doç.Dr. M. Abdullah Arslan
Yrd.Doç.Dr. Yasin Mahmut Yakar
Yrd.Doç.Dr. Oğuzhan Yılmaz
Ali Hakkoymaz
Nehir Aydın Gökduman
Zeynep Sevde Paksu

BİLDİRİ ÖZETLERİ VE YAZIM FORMATI:
Bildiri metinlerinin; amaç, kapsam, yöntemleri ve sonuçları içerecek şekilde MS Word ortamında hazırlanması gerekmektedir.
Aynı dosya içerisinde bildiri sunan kişinin adı, soyadı, iletişim bilgileri (adres, e-mail adresi ve iletişim telefonu, üniversite) yer almalıdır.

Bildiriler bicanveyselyildiz@hotmail.com.tr adresine konu kısmında “Çalıştay Bildirisi” yazılarak gönderilmelidir.

KATILIMCILARIN DİKKATİNE:
Çalıştayın verimliğini sağlamak ve zaman kayıplarını önlemek amacıyla katılımcıların çalıştayda dile getirecekleri görüş ve önerilerinin özetini önceden alma ihtiyacı duyulmuştur.
Bu nedenle formun mutlaka eksiksiz olarak doldurulup tarafımıza iletilmesi gerekmektedir.

ÇALIŞTAY KATILIM FORMU indirmek için aşağıdaki linke tıklayınız:
ÇALIŞTAY KATILIM FORMU

Bu tarihî etkinliklerde var olmak istemez misiniz?

Bu tarihî etkinliklerde var olmak istemez misiniz?
23-24-25 Ekim 2015 tarihlerinde Bağlarbaşı Kongre ve Kültür Merkezi’nde yapılacak
II. ULUSLARARASI ÇOCUK VE GENÇLİK EDEBİYATI SEMPOZYUMU ile
TÜRK VE İSLÂM DÜNYASI ÇOCUK EDEBİYATI ÇALIŞTAYI’nda katılımcı yazar, şair ve akademisyenlere asistanlık yapacak gönüllüler arıyoruz.
Kabul edilecek gönüllülerde İngilizce, Arapça, Urduca, Farsça, Rusça, Fransızca dillerinden en az birini iyi derecede bilme şartı aranmaktadır.
Katılmak isteyen arkadaşlarımızın aşağıdaki formu doldurup bicanveyselyildiz@hotmail.com.tr adresine konu bölümünde GÖNÜLLÜ DESTEK yazılı olarak göndermesi gerekmektedir.
Başvuru sahiplerine düzenleme kurulumuzca yazılı olarak bilgi verilecektir.

Ayrıntılı bilgi ve GÖNÜLLÜ DESTEK BİLGİ FORMU indirmek için aşağıdaki linke tıklayınız:
GÖNÜLLÜ ASİSTAN FORMU

OKUMA KÜLTÜRÜ VE Z-KÜTÜPHANE ÇALIŞTAYI’NDA SUNDUĞUMUZ ÖNERİLER

belge-bvy-tac simsek-küçük
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği, 18-21 Şubat 2015 tarihlerinde Afyonkarahisar’da düzenlenen OKUMA KÜLTÜRÜ VE Z-KÜTÜPHANE ÇALIŞTAYI’nda ele alınan başlıklar ile ilgili görüş ve önerileriMİZ.

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği’ni çalıştayda temsil eden Yönetim Kurulu Başkanımız Bican Veysel YILDIZ ile Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği Akademik Kurulu Başkanımız Tacettin ŞİMŞEK’in çalıştay sonunda çalıştay katılımcılarına derneğimiz adına sundukları görüş ve önerileri dile getiren bildiri şöyle:

A. Söz Varlığının Tespiti:
belge-bvy-tac simsekKelime öğrenme çalışmaları üzerine öğretmenlerce örnek uygulamalar belirlenmeli ve paylaşılmalıdır
Söz varlığını tespit ve tasnif çalışmalarının ilkeleri, önceden çok sağlıklı bir şekilde ortaya konulmalıdır. Özellikle “söz” olarak neyin kabul edileceği belirlenmelidir. Başarılı bir sonuca bağlandığında eğitim alanındaki birçok faaliyeti doğrudan veya dolaylı yönlerden etkileyecek bu çalışmanın uzun vadeli bir planlamayla yürütülmesi gerektiğine inanmaktayız.
Almanya’daki Türk öğrencilerinin çift dilli okullarda okuyacakları Türkçe dersleri için doküman hazırlama çalışmalarımızda bu alanda başlattığımız sınıf seviyelerine göre sözcük belirleme çalışmalarımızdaki deneyim ve birikimlerimiz ile Derneğimizin Yönetim Kurulu Başkanı Bican Veysel Yıldız ile Akademik Kurul Başkanı Yrd.Doç.Dr. Tacettin Şimşek tarafından iki yıldan beri devam eden çocuk edebiyatı metinlerinde ve uzaktan eğitim yazarlık okulu yaratıcı yazarlık metinlerinin söz varlığının belirlenmesine yönelik çalışmalarındaki deneyimlerinden yararlanmak istenirse her türlü işbirliğine hazır olduğumuzun Milli Eğitim Bakanlığı ve paydaşları tarafından bilinmesini isteriz.

B. Z-Kütüphaneler ve Erişilebilir Kütüphane:
Z-Kütüphanelerin ve diğer okul kütüphanelerinin işlevini yerine getirebilmesinin en önemli iki engelinin olduğunu gözlemekteyiz:
a) Kitapların güncel ve öğrenci seviyesine uygun olmaması.
Bu sorunun çözümü için çocuk ve gençlik edebiyatı yazarları, eğitimciler, yayıncılar, pedagog ve psikologlardan oluşan bir komisyonla güncelleme yapılabilir.
Okul kütüphanelerinde öğrenci ve öğretmenler için bulunması gereken çocuk ve gençlik edebiyatı eserlerinin belirlenmesi ve 100 Temel Eser listelerinin güncellenmesine yönelik çalışmalarda her türlü işbirliğine hazır olduğumuzun bilinmesini isteriz.
b) Kütüphaneleri açık tutacak, öğrencilerin ihtiyaç ve beklentilerine cevap verebilecek yeterlikte kütüphanecilerin olmaması.
İstihdam edilecek personelin hem kadrosunun alınma sürecinin hem bunun getireceği ekonomik yükün karşılanmasının güçlüklerinden dolayı konuya acil ve geçici olmasına rağmen maliyeti azaltacak, başlangıcı gerçekleştirerek süreci işletecek bir çözüm olarak;
1. Kütüphane öğretmenliği için ilk aşamada bakanlık taşra teşkilatlarınca İŞKUR’un Anadolu’da işsizliği azaltmaya yönelik geçici personel istihdamı çalışmalarından yararlanarak okullara kütüphanecilik, dokümantasyon, Türk Dili ve Edebiyatı, Türkçe öğretmenliği bölümlerinden ya da değişik branşlarda öğretmenlik alanlarından mezun kişiler işe alınarak personel istihdamıyla ilgili acil, geçici çalışma yapılabilir.
Bu tarz bir uygulama şu anda Doğu ve Güneydoğu Anadolu’da birçok ilde okullara temizlik elemanı istihdamıyla zaten İŞKUR tarafından uygulanmaktadır.
2. Çok yakın bir tarihte başlatılan “İşte Eğitim” uygulaması, öğrencilere SGK ve maaşları İŞKUR tarafından karşılanarak eğitimini aldıkları alanda çalışma imkanı veriyor. Kütüphanelerde görev almak isteyen gençlerin işi uygulayarak öğrenmesine de katkı sağlayacak olan “İşte Eğitim” ile geçici istihdam için ilgili bölümleri bulunan üniversiteler ile MEB işbirliği yapabilir.
Z-Kütüphanelerin daha işlevsel bir duruma gelmesi ve toplum tarafından daha yakından tanınıp bilinmesi için Z-Kütüphanelerde düzenlenebilecek etkinlikler için önerilerimiz:
 Dedemle/ninemle masal günü
 Huzurevleri arasında masal ve hikaye anlatma yarışması
 Kukla gösterileri, çocuk şarkıları ve şiir dinletileri, masal anlatımları, öğrenci, öğretmen ve anne babalar ile kütüphane buluşmaları, söyleşiler, imza günleri
 Kitap, şiir, resim, fotoğraf sergileri
 Toplu okuma etkinlikleri
 Kitap yorumlama, eleştirme çalışmaları
Açılmış ve açılacak Z-Kütüphanelere çocuk edebiyatımızın yerli karakterlerinin, önemli çocuk edebiyatı şair ve yazarlarının isimleri verilerek bu kütüphanelerin isimleriyle, çocuk edebiyatına bilinirlik katkısı sağlanabilir.
Okul kütüphanelerini etkili ve verimli kullanmaya yönelik örnek uygulamaların bilinmesi, örnek alınarak yaygınlaşması için sadece bu alandaki örnek çalışmaları hedefleyen Kitap Okutma ve Kütüphane Çalışmalarında Güzel Örnekler çalışmaları yapılmalı ve bunları tanıtan kitaplar MEB tarafından basılıp okullara dağıtılmalı, dijital ortamda da bu çalışmalar paylaşılmalıdır.
Z-Kütüphanelere verilebilecek isim önerilerimiz: Nasrettin Hoca, Keloğlan, Hacivat ile Karagöz, Alp Er Tonga, Barış Manço, Cahit Uçuk, Fazıl Hüsnü Dağlarca, Eflatun Cem Güney, Mustafa Ruhi Şirin, Kemalettin Tuğcu, Rıfkı Kaymaz, Cahit Zarifoğlu vb.

Masal Odası: İmam Hatip Okullarında mescit olarak kullanılan alanlarda yerlerin halı oluşu ve alanın varlığı avantajı kullanılarak buralarda duvar kenarlarına şark odası tarzı sedirler, üzerlerine halı yastıklar, minderler ve kilimler konularak oturma alanları oluşturulabilir. Bu oturma alanlarının duvarlarına kitaplık rafları, oturma bölümlerinin sedir altı kısımlarına ayakkabılık ve malzeme dolapları yapılarak kütüphane oluşturulabilir. Bu mescit ve kütüphaneyi bir arada barındıran mekanlar, namaz vakitleri dışında, grup okumaları, drama çalışmaları ve masal odası olarak kullanılabilir.
Masal Odası uygulamaları için başta İmam Hatip Okullarının mescit alanları olmak üzere her okul türünde birer boş sınıf kullanılabilir. Bu mekanlar, görselliği öne çıkarmak adına çok fazla resim ve fotoğrafa boğulmadan masal, Manas anlatıcılığı, meddah, ortaoyunu, tandır başı sohbetleri vb. sözlü gelenek unsurlarını hissettirecek bir şekilde düzenlenebilir. Düzenlemelerde özellikle yerli kültür unsurlarının hissettirilmesine özen gösterilmelidir.
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği olarak Z-Kütüphaneler başta olmak üzere kütüphanelerde masal anlatımları, kukla gösterileri, çocuk şarkıları ve şiir dinletileri, öğrenci, öğretmen ve anne babalar ile kütüphane buluşmaları, söyleşiler, imza günleri, düzenlemeye hazırız.

C. Okuma Kültürü Oluşturma:
1. Öğretmenlere okuma alışkanlığı kazandırma çalışmaları yapılmalı.
2. Aileleri okuma eyleminin içine alacak projeler hazırlanmalı. Başta anneler olmak üzere ailenin diğer bireyleri de öğrencilerin okuma ve yazma eyleminin paydaşı olmaya teşvik edilmelidir.
Derneğimizin hazırladığı OKUYAN ANNELER-YAZAN ÇOCUKLAR projesi bu açıdan incelenebilir. Projenin yaygınlaştırılmasında MEB ile işbirliği yapabiliriz.
3. Sözlü edebiyat ürünlerini okullara taşıma etkinlikleri yapılmalı- masal anlatma – türkü dinletileri-ninniler-bilmeceler-tekerlemeler…
Huzurevlerindeki yaşlılardan yetenekli ve ilgili olanlara masal anlatma eğitimi verilerek bunları da hayata bağlayacak bir ortak çalışma yapılabilir.
Nineler-dedeler masal, bilmece ve ninni çalışmalarının içine çekilebilir.
Çalıştayda farklı birimlerin alanlarına müdahil olunmamasına özen gösterildiğinden öğretmen yetkinliğine dair söylemler asgariye indirilmeye çalışıldı. Buna rağmen asıl sorunun öğretmen yetkinliği ve gönüllüğünde olduğu da çokça dillendirildi. Bu yüzden öğretmenlerin uygulamaları daha iyi anlaması ve model alması için okul kütüphanelerini etkili ve verimli kullanmaya yönelik çalışmalar içinden Kitap Okutma ve Kütüphane Çalışmalarında Güzel Örnekler belirlenmeli, bunları tanıtan kitaplar MEB tarafından basılıp okullara dağıtılmalı, bu çalışmalar dijital ortamda paylaşılmalıdır.
Sonuçların Öğretmen Yetiştirme Genel Müdürlüğüne, Diyanet İşleri Başkanlığına, Eğitim ve İlahiyat Fakültelerine kitapçık olarak iletilmesi sağlanmalıdır.
Okuma ve yazma kültürünün en önemli etki ayağı olan basılı, görsel ve sanal medyanın temsilcileriyle ortak çalışmalar yapılmalı; elde edilen sonuçlar, öneri ve beklentiler onlara da duyurulmalıdır.
Okuma, dinleme, konuşma, yazma, drama eğitimi kitapları akademik detaya kaçmadan sade ve uygulamaya yönelik tarzda hazırlanarak MEB tarafından basılıp dağıtılmalıdır.
Yapılandırmacı eğitim anlayışının, öğretim metotlarının, ölçme ve değerlendirme yaklaşımının idareci, öğretmen, veli ve öğrenciler tarafından tam olarak anlaşılmadığı tespitinde tüm katılımcılar ortak görüş bildirmiştir. Bunun kitapçıklarla ve seminerlerle ilgililere yeniden anlatılması gerekmektedir.
Oyuncak sektörüyle kendi edebiyatımızın unsurlarının (Keloğlan, Karagöz, Nasrettin Hoca, destan kahramanlarımız vb.) üretilmesini teşvik etmede işbirliği yapılmalı. MEB anaokulu ve ana sınıfları için oyuncak ve diğer materyalleri üretme ve teminde buna özen göstermelidir.
Milli Eğitim Bakanlığı yazar öğretmenleri tespit ve taltif etmelidir.
Öğretmenlerin sempozyum ve diğer bilimsel toplantılara katılımlarını kolaylaştıracak yönetmelik hazırlanmalıdır.
Türkçe ve edebiyat derslerinin sınavlarında test yönteminden uzaklaşılması, öğrencilerin kişisel düşüncelerini, yorumlarını ifadelerini ortaya koyabilecekleri, yazılı cevaplar vereceği soruların daha çok tercih etmelerini sağlayacak önlemler alınmalıdır.
Türkçe ve edebiyat öğretmenlerinin kompozisyon soruları sorma ve bunların cevaplarını inceleme işini daha titizlikle yapmaları sağlanmalıdır.
Yazma kültürü oluşturmadan okuma kültürünün oluşturulamayacağına inanıyoruz. Bu nedenle başta Seçmeli Yazma Becerileri dersini okutan öğretmenler olmak üzere süreç içerisinde tüm Türkçe ve Edebiyat öğretmenlerine hizmet içi eğitim yoluyla yazarlık okulu/yazı atölyesi çalışmaları düzenlenmelidir.
Derneğimiz tarafından İstanbul İl Milli Eğitim Müdürlüğü’ne bu tip bir çalışmayı birlikte yapabileceğimize dair dosya sunulmuştur. MEB merkez teşkilatıyla da öğretmenlere yazı eğitimi verilmesi konusunda deneyimlerimizi paylaşmaya ve işbirliğine hazırız.
Öğrencilerin ders, ödev, performans çalışmaları içinde düşünmeyecekleri daha özgür ve özgün yazma çalışmalarının teşvik edilmesi için derneğimizce planlanan Liseler ve Ortaokullar Arası Fanzin Yarışması bakanlıkça desteklenebilir, bu yarışma ortaklaşa düzenlenebilir.
Yaratıcı okuma çalışmalarında Almanya’nın Hamburg eyaletinde Türkçe eğitimi alan öğrenciler ve öğretmenlerce kullanılmakta olan Okuma Günlüğü adlı çalışmamızdan yararlanılabilir. MEB Yayınlar Dairesi Başkanlığı isterse bu eserimizi yayınlayarak öğretmen ve öğrencilere uygulatabilir.
Çalıştayın ve bunu destekleyen çalışmalarınızın her türlü takdire layık olduğuna inanıyoruz. Emeği geçen, katkı sunan herkese ve her kuruma çocuklar ve çocuk edebiyatı yazarları adına teşekkür ediyoruz.
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı alanı ile ilgili tüm çalışmalarda MEB, Destek Hizmetleri Genel Müdürlüğü, Eğitim Araçları ve Yayımlar Dairesi, katılımcı STK ve üniversiteler ile paydaş olarak işbirliği yapmaya hazır olduğumuzun bilinmesini isteriz.

Bican Veysel YILDIZ
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı
Yazarları Birliği Yönetim Kurulu Başkanı

Tacettin ŞİMŞEK
Çocuk ve Gençlik Edebiyatı
Yazarları Birliği Akademik Kurulu Başkanı

ANADOLU’DAKİ OKULLARA 5.000 KİTAP YOLLADIK

Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği ve Kağızmanlılar Kültür ve yardımlaşma Derneği adına Kağızman’daki köy ve merkez okullarının okul kütüphanelerine 5.000 kitap, 50.000 test, yaklaşık 10.000 sınav kitapçığı ve bir miktar defter yolladık. Kitap ve diğer yayınları götüren aracı bugün derneğimizin önünden uğurladık.
Derneğimizin düzenlediği Yazarlar Köylerde projesinde Kağızman’daki okullarda öğrencilerimizle sohbet edecek ve kitaplarını imzalayacak Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Yazarları Birliği üyesi yazarların yazdığı ve Kağızmanlı hemşehrilerimiz tarafından alınıp öğrencilere hediye edilecek kitaplar da bu hafta yollanacak.
Derneğimizin Maltepe’deki merkezinde yapılan uğurlama programında bir konuşma yapan dernek başkanımız Bican Veysel Yıldız, şunları söyledi: “İnsan için biri doğduğu, biri doyduğu yer olmak üzere iki memleket vardır. Biz zorunlu olarak Kağızman dışında yaşamak zorunda kalmış olabiliriz. Ekmeğimizin peşinden buralara gelmek ve burada, karnımızın doyduğu yerde yaşamak hepimiz için bir haktır. Doyduğumuz yerde yaşamak ne kadar hak ise doğduğumuz yeri unutmamak da o kadar görevdir. Bu yüzden Kağızman bizim için her zaman çok özel bir yerdir. Kağızman’a ve Kağızmanlı’ya hizmet etmek, bizim için çok önemli bir sorumluluktur. Özellikle eğitim, kültür ve sanat alanındaki çalışmalarımızın merkezinde Kağızmanlı çocuklar ve gençler var olmalıdır.
Bugün yolladığımız kitaplar okul kütüphaneleri için. Yarın ve gelecek hafta da çocuklara hediye ettiğimiz kitapları yollayacağız. 2-6 Haziran 2014 tarihleri arasında da yazar arkadaşlarımızla Kağızman’daki köy ve merkez okullarında öğrencilerle yazarları buluşturacağız. Böyle bir çalışma Türkiye’de ilk kez düzenleniyor. Bu yüzden bu çalışmamız Kağızman’ın tanıtımına da katkı sağlayacaktır.
ARAS KARGO EKİBİ[/caption]Kitapların Kağızman’a ulaştırılmasını üstlenen Aras Kargo yöneticilerine ve özellikle Sayın Canpolat Aras’a; bu yoğun ve yorucu çalışmanın yükünü taşıyan Hüseyin Çiftçi, İhsan Uğurlu, Hilmi Alıcı ve Nail Kotan başta olmak üzere hemşehrilerimize teşekkür ediyorum. Öğrencilere hediye edilecek kitapların sponsorluğunu üstlenen Tekin ARAS, Cemil ÇAKMAK, Nail KOTAN, Akın KOTAN, Coşkun KOTAN, Alican ÖZTÜRK, Havva ÖZTÜRK ASLAN, Hikmet ÇEVİK, Okan ARSLAN, Nurettin ALADAĞ, Cesim ÇELİK, Mehmet Ali AYDEMİR, Mehmet Zakir KELEŞ, Mehmet BİNGÖL; Hasan TOKUCU, Erkan TOKUCU, Meltem TOKUCU, Fatih NURAY, Ali ALICI, Akın ÇİFTÇİ, Sabahattin SÖNMEZ, Cemil ÇAKMAK, Serkan GÜNEŞ, Hüseyin ÇİFTÇİ, Hilmi ALICI, İhsan UĞURLU ve Aşık Mustafa ALADAĞ’a derneğimiz adına şükranlarımı sunuyorum.
Daha sonra Prof. Dr. Oktay Belli bir konuşma yaptı ve yapılan çalışmanın ne kadar önemli olduğuna vurgu yaparak dernek yönetimini ve katkı sağlayanları kutladı.